雅思新闻阅读2


时间:2018/7/30
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 雅思新闻阅读2


辛达雅思代报考位 :直到2018年7月30日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。  

Nigeria has for years suffered from the illegal syphoning off of large quantities of its oil production.The practice, known locally as bunkering, involves tapping into pipelines.The oil is then taken by barge to tankers waiting offshore.These then ship the oil to international markets, where it is sold.
尼日利亚的石油生产常年遭受非法的大规模虹吸。这种行为,被当地认为将石油存入燃料库,包括导入输油管道。随后,石油被驳船运至在岸边等待的油罐车。这些油轮将石油运至国际市场,在这里石油被买卖。
What was that word, Jennifer?
这个词是什么,Jennifer?
It was ‘bunkering’.It involves tapping into pipelines – the tubes used to transport things like oil and gas and stealing the oil.
是 bunkering。它是指将石油导入输油管道——用来运输和盗窃诸如石油、天然气的管道。
The oil is then taken in a barge, which is a long boat with a heavy bottom used for transportation.
石油随后通过驳船运输,驳船是一种有较重的地盘用来运输的长型的船。
These barges then carry the oil to offshore tankers – huge ships used for transporting liquid or gas.From there it goes to refineries to be sold in international markets.
这些驳船将石油运送至岸边的油轮——用于运输液体或气体的大型船。从那里,石油被炼油厂卖到国际市场。
A refinery is a factory where crude oil is made suitable for use as fuel.But the president of Nigeria, Goodluck Jonathan wants to put a stop to this practice.What would you do, Jennifer, if you were the president, to try to stop this?
炼油厂是将原油加工成可用燃料的工厂。但是尼尔利亚的总统,Goodluck Jonathan想制止这种行为。如果是你,你会怎么做,Jennifer,试图制止这种行为?
Well, I’d probably think of a solution using technology.I’d try to track – or follow the movements – of those involved in the illegal trade.
好吧,我可能会使用技术作为解决方法。我会试着跟踪整个非法交易的各个环节。
Listen to the next part of this BBC report to find out what he’s ordered the navy to do.
认真听下一段BBC的报告,找出尼日利亚总统命令海军所作的工作。
Now Nigeria’s Trade and Industry minister, Olusegun Aganga, says President Goodluck Jonathan has ordered the navy and other arms of government to use satellite technology to track the tankers and seize them wherever these illegal shipments are taken.
目前,尼日利亚的工业和贸易部长,Olusegun Aganga称,总统Goodluck Jonathan 已经下令海军和其他政府军使用卫星技术跟踪装油车,在这些非常运输任何发生的地点都可以将其抓获。
Well Jennifer, perhaps you should be in charge of this operation because that’s exactly what the president has ordered!He has told the navy and other arms of the government to use satellite technology to track the tankers and seize them – meaning take them by force.
好吧Jennifer,也许你应该负责这件事的实施,因为这确实是总统下令部队所作的事。他还告诉海军和其他政府军使用卫星技术跟踪装油车,并强制抓获他们。
I wonder if it’ll work.The problem has been going on for a while now.Even before the 2009 amnesty, militants were tapping into the pipelines and selling oil to pay for weapons.An amnesty is a fixed period of time during which people are not punished for a crime.
我怀疑这是否能凑效。问题还将持续一阵子。即使在2009年的大赦之前,很多激进分子还在将油倒入输油管道,将由卖掉来换取武器。大赦是指一段固定时间内人们不会因为犯罪而受到惩罚。
And oil theft is costing the country dearly.I did mention at the beginning of the programme the amount of money the stolen oil is worth annually.Can you remember what it was?
石油失窃正在严重的消耗着整个国家。我的确在节目的开始提到过每年被窃原油的价值。你还记得吗?
Listen to the last part of this BBC report and see if you can hear the total.
认真听BBC报告的最后一段,看是否能听到总数。

辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178  旺旺:xindatuofu  电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

词汇是最具挑战性的部分

一些常用的英语词汇

刷雅思真题提升阅读速度

语言成绩是留学的必备

审视雅思阅读题目

辛达代报名网站编辑部



上一篇:雅思新闻阅读1

下一篇:雅思新闻阅读3