雅思写作语法常用词汇混用不当如何处理?


时间:2021/1/23
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 雅思写作语法常用词汇混用不当如何处理?


报名日期截止前提醒广大考生抓紧时间报名,如果考位暂满的话可以联系我们代报,欢迎随时咨询在线客服,敬请广大考生注意考试时间.


辛达雅思代报小编为咱们收拾的常见不妥词语混用现象,希望各位考生尽量防止以下过错:


  雅思写作语法一:such as与for example的混用


  咱们知道,在表明举比如的时候,such as与like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare。


  但是同学们关于Such as、for example 的把握仍是不够准确。咱们都知道,后者接语句前者接词语表明举比如。所以就有了下面的写法:


  There is a similar word in many languages, such as in French and Italian。


  这儿的such as改为for example为好,由于“in French and Italian”其实是“there is a similar word in French and Italian”的简化,所以要用for 

example来引出例证。再来看几个相似的比如:


  It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics。



       雅思写作语法二:assume 及claim 运用不够准确


  咱们知道, think,assume,claim是议论文中常用引出观点的动词。在实践作文中,同学们往往以为几个词的意思是相同的,完全可以代换,所以拿过来

就用。乃至还有同学把consider也拿过来与之混用。咱们首要仍是从界说来看这几个词的不同:


  Think: to have opinion or belief about sth。


  翻译为“以为”,通常接宾语从句来表达比较确定的观点。


  Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it。


  翻译为“假设、假定”,是否有事实依据是不确定的。


  Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。


  翻译为“宣称”,用这个词往往意味着不赞同紧跟这以后的观点,所以很少用作‘I claim that…


  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。


  所以‘It is claimed that’通常翻译为“有报导称。。。”。和‘it is reported that ’的差异在于后者翻译为“据报导”,往往代表着作者赞同陈述的内

容,


  Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision


  翻译为“考虑”,一般不用作引出观点,看个比如:


  We are considering buying a new car。


  所以,千万不要在雅思大作文的榜首段(观点表达段)就由于用词把握禁绝而导致对整篇文章的低分形象。



       雅思写作语法三:介词运用过错


  1、一般介词的误用


  一般表现为固定调配过错,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,尽管这样的过错看似无伤大雅,

但在考官眼里就是影响顺畅阅览的,当然会影响比较终成绩。解决的方法简略而陈旧:把常见的固定调配紧记于心,问题 自然就解决了。


  2、 “to”作为介词的误用


  “to”比较常见的用法是以动词不定式符号的形式呈现的,所以同学们也现已习惯了“to do”的固定调配。关于一些如walk to me, to the left等介词to

表方向等常见用法一般也不会呈现过错。但是关于与动词调配的介词to就会常常犯错:


  如:


  More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them。


  这儿的‘take to’ means ‘to begin to do sth as a habit’其间‘to’为介词,所以后边只能接名词或相当于名词的词,如动名词。所以句中depend 

on 应改为“depending on”。“take to”的另一个常用用法也需求紧记:


  He hasn’t taken to his new school. (这儿‘take to’ means ‘to start liking sb or sth’)


  Prefer A to B中的“to”也是介词,会有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,另外,“prefer to do sth rather than do sth”中的

“to”但是真正的不定式符号。


  相似的常用用法请同学们紧记:


  Be used to doing


  Adapt to doing


  Adjust to doing


  prefer doing sth. to doing sth。


  Be accustomed to doing


  See to doing


  等等,请注意平常细心堆集。


       雅思写作语法四:表“主张”的词汇后边忘记用虚拟从句


  这是摘自学生雅思作文中的一个病句:


  I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school。


  由于‘suggest’翻译为“主张”,所以后边的从句应该用虚拟语气,句中“continues”部分应该改为“(should) continue”。


  在此,小编提醒您,一定要紧记以下常见表“主张”的词汇,并且要记住这些词接从句时要用虚拟语气:


  Recommend, suggest, advise


       雅思写作语法五:compare与contrast的误用


  咱们先从两者的界说入手来看两者的差异。 Compare的界说为:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的界

说为:to compare two or more things to show the difference between them。由界说不难看出前者侧重于找到两个或多个事物的异同,而后者则侧重于

它们的不同。


  看个例句:


  It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours。


  前一句翻译为:对比一下咱们的状况与他们的状况会很风趣。


  后一句的翻译为:咱们的状况与他们的状况有很大的不同,这很风趣。


  再看一个引自OXFORD ADBANCED LEARNER’S DICTIONARY的比如:


  There is an obvious contrast between the culture of East and West。


  The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier。


  When you look at their new system, ours seems very old-fashioned by contrast。


  不难发现,Compare翻译为“与。。。比较”而contrast可译为“明显不同的是。。。”,切记这种翻译方法就不会用错互相了。


小编找到的是作者的一些见解,希望可以为考生们寻找到最好得分方式,也希望对大家有所帮助。最后,希望广大考生们在备考过程中提升自己的语言水平,取得更好的成绩。

有需要代报考位的同学们,可以直接联系我们,辛达雅思代报竭诚为您服务。(*^__^*)



☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

雅思听力备考的核心

雅思测评的重要性

雅思口语高效备考指南

雅思口语6分全攻略

雅思写作规范与高效备考指南

辛达代报名网站编辑部



上一篇:雅思语法定语从句分享

下一篇:雅思写作语法典型句式盘点(1)