在人体内植入微芯片2


时间:2018/7/12
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 在人体内植入微芯片2


辛达雅思代报考位 :直到2018年7月12日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。  

I’m going to go for C, ’trustno’ followed by the 1, because actually it’s the only one I hadn’t heard of, even though it’s very obvious.
我选C, 字母’trustno’后加数字 1,因为这是我唯一没有听说过的密码,虽然这个密码也很明显。
Well, all will be revealed at the end of the programme.Now we are talking about the increasing need for ID in a society which works more and more with computers - and you’ll learn some related vocabulary.
好的,节目最后会公布正确答案。如今这个社会,工作越来越依靠电脑,所以对于ID的需要也在逐渐增加。
Tell us more about this building in Sweden, Neil. You have this microchip put under your skin - and what does it allow you to do inside the building?
我们来谈谈瑞典的那座未来大厦吧。如果你在皮肤下植入微芯片,那它是怎么让你进入大厦的呢?
Let’s listen to the BBC technology reporter Rory Cellan-Jones. He went there for a visit.He uses an expression to say that the technology is not working perfectly yet because it is brand new. What is that expression?
让我们听听BBC科技记者罗里·凯兰琼斯是怎么说的。他去瑞典进行了参观。在报道中,他用了一个词来形容科技还未能完美运作,因为这是全新领域。他是怎么表达的呢?
The new offices will soon host a shifting population of 700 entrepreneurs and employees and they’ll all be offered the chance to ’get chipped’ if they wish.As well as opening doors that will allow them to use the photocopiers and eventually to log on to computers or pay for food in the cafe.The technology is still having teething problems – I found it quite a struggle to activate the photocopier!And amongst the people working here I found some enthusiasm but also caution.
这个新型办公区可以容纳700名企业家和员工,如果他们愿意,会为他们植入微芯片。可以用来开门,使用复印机,登陆电脑,也可以在咖啡厅购买食品。但是这项技术仍存在初期问题——我发现用它激活复印机很费劲。在那工作的人一些表示出了极大的热情,但也有人对此表示担忧。
The expression is ’having teething problems’. When a new project or device doesn’t work perfectly we say it ’has teething problems’.
他用到的表达是“初期问题”。当一个新项目或装置不能完美运作时,我们称之为“有初期问题”
Yes, the microchip allowed Rory to make the photocopier work just by swiping his hand over a console. But it didn’t work straight away.
是的。只要罗里将手划过控制台,微芯片就可以激活复印机。但是不能立即运作。
And he tells us that some of the workers are reacting with caution to the idea of having a microchip put under their skin.’Caution’ means being careful to avoid something dangerous or risky.
罗里称一些员工对在他们皮肤中植入微芯片持慎重态度。慎重是指小心翼翼,避免危险发生。
It might be risky but we might all be using it one day - who knows? The group running this scheme thinks this might be a good thing. Hannes Sjobland from a Swedish bio-hacking group seems to believe that linking biology and electronic devices can make our daily lives better - but he is concerned about people’s freedom. And what if a government or a big corporation wants to use this technology in the future?What does Hannes Sjobland want to be able to do if it happens? A tip, the word is a verb…
有可能会有风险,但是也许有一天我们都要使用它,谁知道呢?运营这一方案的小组认为这是一件大有益处的事。瑞典生物木马技术小组的汉内斯相信,生物与电子设备结合会让我们的日常生活更加美好,但是他担心人们的自由问题。如果政府或大型企业想要在未来使用这项技术呢?如果这种事情真的发生了,汉内斯想要怎么做呢?提示,这个词是一个动词。
We are early adopters of this technology, we experiment with it, we learn it, how it works,because I think that there might be a day when the taxman or the big corporates … they will come and say ’hey, try this chip, try this implant’, and then we will be able to question their proposals.
我们是最早采用这个技术的,我们进行实验,学习,掌握它如何运作,因为我认为,有一天税务员或大型企业,他们会前来,对我们说“试试这个芯片,试着植入它。”那时我们可以质疑他们的提议。

辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178  旺旺:xindatuofu  电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

词汇是最具挑战性的部分

一些常用的英语词汇

刷雅思真题提升阅读速度

语言成绩是留学的必备

审视雅思阅读题目

辛达代报名网站编辑部



上一篇: 在人体内植入微芯片1

下一篇: 在人体内植入微芯片3