辛达雅思代报考位 :直到2018年7月6日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。
No, Neil. The Queen is on one side, but on the other side of each note is an important historical figure.
不,尼尔。一面是女王的头像,另一面是一个著名历史人物的头像。
Oh really? I’ve never noticed… OK, I’ll go for b) Isaac Newton.He’s a historical figure.
真的吗?我没注意。好吧,那我选b) 艾萨克牛顿。他是有名的历史人物。
So are Darwin and Einstein. And coins and banknotes will be historical soon.But we’ll find out if you’re right later on.
达尔文和爱因斯坦也是啊。硬币和纸币很快也会成为历史。之后我们再看你回答得是否正确。
I’m still concerned about tap-and-go. What if someone steals my card?
我仍然对感应式支付很感兴趣。万一有人把我的卡偷走了呢?
Each contactless payment is limited to a certain amount – the UK’s limit is ?30. After you’ve used your card a few times in a row, you have to enter your PIN.And if a thief does go on a spending spree with your card, your bank covers you against fraud.Whereas, if someone steals your banknotes, that’s your bad luck!
每种非接触支付卡都有一定的支付限额,英国的支付额度是30英镑。如果你连续使用此卡支付之后,你就需要输入密码。如果小偷真的用你的卡疯狂购物,银行为你的卡上防诈骗险。然而,如果有人偷走了你的纸币,你只能怪自己运气不好了!
OK, good points. Fraud means getting money by cheating people.And a spending spree is a short period of time where you do a lot of shopping.Are you a big spender, Alice?
这确实不错。诈骗是指通过欺骗他人获取金钱。疯狂购物是指在短时间内大肆购买。你是挥金如土的人吗,爱丽丝?
Not with my tap-and-go, Neil. How about you and your chequebook?
没有用感应卡挥霍过。你呢?用你的支票挥霍过吗?
No comment.
无可奉告。
Moving on.If getting your bankcard out seems like too much trouble there’s now a solution with wearable tech – that’s clothing and accessories that include computer and electronic technologies.Let’s hear what Kenneth Cukier, a technology expert, has to say.
那我们继续说。如果你觉得掏出银行卡太麻烦,有一种解决办法,那就是可穿戴技术,将计算机和电子科技应用于衣物或配件上。我们来听听技术专家Kenneth Cukier怎么说。
You can simply take any wireless card and the chip from it that your bank might issue you with, and you can put it into the coat and then when you want to make a paymentyou just simply wave your arm in front of the terminal and leave with your latte. This is intended for people who are incredibly lazy who don’t want to take their card out of their wallet, or use their phone, or use their watch. People are going to be making more purchases more of the time – particularly for small-valued goods.
你可以携带无线卡以及银行发给你的芯片,将其放入衣服内,当你想要付款时,在终端设备上挥一下手臂,就可以带走你的咖啡了。这是为懒人量身设计的,为那些不想从包里拿出卡,或者不想使用手机或手表支付的懒人设计的。之后大部分时间人们购物的频率会增加,尤其是购买低价值商品。
What Kenneth Cukier said is very interesting. That sounds tempting but I’m still concerned about how safe this all is.What if I wave my arm around and make a payment by mistake?
Kenneth Cukier提到的非常有趣。这听上去很吸引人,但我还是关心这安不安全。如果我挥一下手就不小心支付了怎么办?
辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178 旺旺:xindatuofu 电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部