报名日期截止前提醒广大考生抓紧时间报名,如果考位暂满的话可以联系我们代报,欢迎随时咨询在线客服,敬请广大考生注意考试时间.
假如你的雅思写作备考时刻短,来不及通过体系的练习让分数有较为可观的上涨,了解雅思写作中常犯的过错,而且活跃的防止,不丢分也是一种涨分。今日辛达雅思代报小编就为我们总结了雅思写作中常犯过错大收拾,期望对我们的温习有所协助。
五、措词毛病(troubles in diction)
diction 是指在特定的语句中怎样适当地选用词语的问题,囿于教学时刻急迫,教师平时在这方面花的时刻往往极端有限,影响了学生在写作中没有养成杰出的琢磨,斟酌的习气。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的过错举目皆是。
例1. the increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution.
(农业方面化学物质运用的不断添加也造成了污染。)
分析:显然,考生把obstacles“妨碍”,“妨碍物”误作substance“物质”了。别的“the increasing use (不断添加的运用)” 应改为“abusive use (滥用)”。
改为:
the abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution.
六、词性误用(misuse of parts of speech)
“词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等.
例1. none can negative the importance of money.
分析:negative 系形容词,误作动词。
改为:
none can deny the importance of money.
七、指代不清(ambiguous reference of pronouns)
指代不清首要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或许先后所用的代词不一致。试看下面这一句:
mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.
(玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)
读完上面这一句话,读者无法明确地判别两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。假如我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个语句可改为:
mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.
例1. and we can also know the society by serving it yourself.
分析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。改为:
we can also know society by serving it ourselves.
八、不间断语句(run-on sentences)
什么叫run-on sentence?请看下面的例句。
例1. there are many ways we get to know the outside world.
分析:这个语句包含了两层完好的意思:“there are many ways.” 以及“we get to know the outside world.”。简略地把它们连在一起就不妥当了。
改为:
there are many ways for us to learn about the outside world. 或:
there are many ways through which we can become acquainted with the outside world
九、不连贯(incoherence)
不连贯是指一个语句前言不对后语,或是结构上不疏通。这也是考生常犯的毛病。
例1. the fresh water, it is the most important things of the earth.
分析:the fresh water 与逗号后的it 不连贯。it 与things 在数方面不一致。
改为:
fresh water is the most important thing in the world.
十、负担(redundancy)
言以简练为贵。写语句没有一个剩余的词;写阶段没有一个无必要的语句。能用单词的不必词组;能用词组的不必从句或语句。如:
in spite of the fact that he is lazy, i like him.
本句的“the fact that he is lazy”系同谓语从句,我们依照上述“能用词组的不必从句”能够改为:in spite of his laziness, i like him.
例1. for the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.
分析:整个语句能够大大简化。
改为:
diligent, caring people use money only to buy what they need.
小编找到的是作者的一些见解,希望可以为考生们寻找到最好得分方式,也希望对大家有所帮助。最后,希望广大考生们在备考过程中提升自己的语言水平,取得更好的成绩。
有需要代报考位的同学们,可以直接联系我们,辛达雅思代报竭诚为您服务。(*^__^*)
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部