雅思阅读技巧4


时间:2018/7/19
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 雅思阅读技巧4


辛达雅思代报考位 :直到2018年7月19日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。  

Today we’re talking about an unusual type of tourism. Tourism is the business of providing services such as transport, places to stay, or entertainment for people who are on holiday. 
今天我们来讨论一种不寻常的旅游方式。旅游是给有假期的人们提供比如交通、住宿或者娱乐的一种服务。
But instead of providing sunny holidays in a nice hotel by the sea – this is where tourists travel to sites of death, brutality and terror. It’s being called ’dark tourism’. Rob, have you ever been to any dark tourist destination – or place? 
但是与在阳光的假期里住在海边的旅店相比,这里就是游客旅行去死亡、暴力和恐怖的地方。被称之为“黑色旅游”。Rob,你曾经去过“黑色旅游”的目的地或者说地方吗?
Yes. I’ve visited Auschwitz in Poland – a fascinating trip to an obviously depressing place. And next month I’m planning to go to Chernobyl – the site of a catastrophic nuclear accident in 1986. 
有的。我曾经去过波兰的奥斯威辛集中营--吸引人的旅行但显然让人沮丧的地方。下个月我计划去切尔诺贝利 --1986 年灾难性核事故的事发地。
So these are not your typical sightseeing trips but a visit to places that make you curious because of their significance – their importance – in history? 
这些并不是你典型的观光旅行而是去一个让你感到好奇的地方由于它们在历史上的意义或重要性?
Exactly. We’ll talk more about this soon but not before I set you today’s question. Robben Island in South Africa is one dark tourism destination. It’s where Nelson Mandela was imprisoned for 18 years. Do you know in which year it finally closed as a prison? Was it:a) 1991 b) 1996 c) 1999 
的确如此。我们接下来继续讨论但在这之前我问你一个问题。南非的罗本岛就是一个黑色旅游地。它是纳尔逊 · 曼德拉被关押的地方,曼德拉在那被关押了18年。你知道这座监狱是哪一年关闭的吗?是:a) 1991年b) 1996 年c) 1999 年
I don’t know but I’m going to guess a) 1991 because I think he was released in 1989 and surely they would have shut it down pretty quickly after that. 
我不清楚,我猜是a)1991年。因为曼德拉是1989年被释放出来的,当然他们会在曼德拉释放后很快关闭它。
I’ll reveal the answer later. So let’s talk more about ’dark tourism’. The word ’dark’ is used here because it relates to places that are connected with bad or sinister things or things that could be considered morally wrong. 
一会我会揭晓答案。现在让我们继续讨论“黑色旅游”。“dark”这个词用在这里是因为这些地方通常和不好或阴险的事情联系起来或者是不道德的东西。
It’s strange to want to visit places like these. There is what we call a morbid fascination – that’s showing an interest in things connected with death and destruction. And these kinds of trips are on the increase. 
想参观这些地方真是奇怪。这我们称之为“病态的迷恋”--对和死亡还有毁灭的东西有兴趣。这些类型的旅游人数正在增加。
Yes, there are organised tours to places like Ground Zero in New York, the killing fields in Cambodia and the nuclear power station in Chernobyl. 
是的。有旅游团到比如纽约世贸中心遗址,柬埔寨的杀戮场,切尔诺贝利核电站。
And there are the battlefields of World War I and II – and the top security prison of Alcatraz. 
还有一战和二战中的战场和恶魔岛的最高安全监狱。
There are also plans to turn the disaster site of the Fukushima Daiichi nuclear power plant in Japan into a tourist destination – once the radiation is reduced. 
还计划把日本福岛核电站的灾难站点变成一个旅游目的地--当辐射降低的时候。
But why do people want to visit these macabre sites? Well I mentioned curiosity and a chance to learn about history – but sometimes people just feel compelled to visit them. 
但为什么人们想要到这些可怕的地方去旅游呢?我之前提到过好奇心和学习历史的机会--但有时候人们只是觉得有必要去参观一下。

辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178  旺旺:xindatuofu  电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

词汇是最具挑战性的部分

一些常用的英语词汇

刷雅思真题提升阅读速度

语言成绩是留学的必备

审视雅思阅读题目

辛达代报名网站编辑部



上一篇:雅思阅读技巧3

下一篇:雅思阅读技巧5