园艺带来的乐趣 Gardening5


时间:2018/6/29
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 园艺带来的乐趣 Gardening5


辛达雅思代报考位 :直到2018年6月29日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。  

Professor Sherry Turkle.
上述是Sherry Turkle教授的看法。
Why don’t you try out the rule of three once in a while?
你为什么就不能遵循一下“三人原则”呢?
There are only two of us here, Sophie - do the math! And I’m listening to you… mmm… let me just send a text message here on my phone ... hang on…
苏菲,这就我们两个人,你数一下!而且我在听你说啊,先让我发一条短信,等我一下……
Neil… NEIL! I’m not going to carry on with the show unless you pay attention!
尼尔……尼尔!你要不专心的话,我不会继续录节目的!
Sorry, Sophie. Actually I was just doing that to wind you up.I wasn’t really using my phone… Sorry.
抱歉,苏菲。事实上我只是想激怒你。我没想用手机……对不起。
And to wind someone up means to say or do something deliberately in order to annoy someone. Well, I do get wound up about people constantly checking their devices. Yesterday, I was in a café and two girls came in.They sat down and started chatting away – but not to each other – they were tapping away at their devices.And there was no face-to-face conversation at all!
激怒某人是指为了让某人生气故意说一些话或做一些事。一个人总是看手机确实会让我很生气!昨天我在咖啡馆,有两个女孩走进来。她们坐下之后开始聊天,不是和彼此聊天,而是在手机上打字聊天。从头到尾就没有面对面的交流!
But you can have moments of connection using your devices, you know?
但是用手机时你也会和对方有所感应,你知道吗?
If you have a connection with someone you engage emotionally.
和某人有所感应是指感情上的投入。
Exactly. I was on the train this morning and there were a couple sharing a tablet. They were looking at the screen, and talking about what they saw there. It was very intimate, and they were… well… very connected. Let’s hear from Ian Sinclair, British poet and filmmaker, talking about a new generation of connected humans.
没错。今早我乘地铁,有一对夫妻在一起看平板电脑。他们看着屏幕,讨论看的内容。这也非常亲近,也是加深彼此交流的方式。我们听听英国诗人及电影制作人Ian Sinclair讲述新一代人如何加深彼此交流。
Physiologically we’re changing, that almost the neck muscles are tipped over to look down. We’re getting a new kind of human being. And I think – maybe I’m not getting it – but there is actually a different kind of intimacy emerging in which these instruments are very important.
生理上我们渐渐发生改变。颈部的肌肉为了向下看而慢慢弯曲。一种新兴人类逐渐形成。我想,虽然我还不能理解,但这些人之间也形成了一种不同寻常的亲密关系,手机在其中发挥了重要作用。
So Iain Sinclair says our physiology is changing– our bodies, our neck muscles are changing – to make it easier to look down all the time at our devices!But it isn’t only muscles that might change as a result of our techie habits– it’s the way we interact – or engage with each other too. Ian Sinclair talks about a different kind of intimacy emerging – what does he mean, Neil?
所以Ian Sinclair说我们的生理机能在发生改变,我们的身体,我们颈部的肌肉在发生改变,为了更容易随时向下看手机!使用手机不仅使我们的肌肉发生改变,同时也改变了我们互动的方式,也就是彼此交流的方式。Ian Sinclair说形成一种不同寻常的亲密感,这是什么意思呢?
Our intimacy – or closeness – with other people is somehow connected up with our devices. They’ve become part of us. And I expect some day devices will literally be part of us – an implant in our necks or something.
我们和他人亲密关系的形成一定程度上依附于我们的手机。手机成为我们的一部分。而且我预计未来手机真的能成为我们身体的一部分,例如植入我们的颈部或者其他部位。
What a horrible thought!

辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178  旺旺:xindatuofu  电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

词汇是最具挑战性的部分

一些常用的英语词汇

刷雅思真题提升阅读速度

语言成绩是留学的必备

审视雅思阅读题目

辛达代报名网站编辑部



上一篇: 园艺带来的乐趣 Gardening4

下一篇: 社交媒体会令我们分心吗?1