辛达雅思代报考位 :直到2018年5月3日上午雅思官网释放部分考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。
在语法上为moves slowly and forms 的主语,是单数名词或不可数名词。原文信息为:
Sometimes it is slow: vast bubbles of magma - molten rock from the mantle - inch towards the surface,,cooling slowly, to show through as granite extrusions...。
moves slowly 的意思就是 inch towards 。原文中 inch towards 的主语就是magma 或者molten rock。
与Examples of this type of eruption 语义上构成举例关系,又和 Northern Ireland, Wales, South Africa 构成并列关系。语法上是介词 in 的宾语。为一个地名。原文信息是:
Sometimes - as in Northern Ireland,Wales and the Karoo in South Africa - the magma rose faster, and then flowed out....。In the Deccan plateau in western india, there are ...。
western india 在原文中是magma rose faster ... flowed out 类型的举例,同时又是介词 in 的宾语,由于在 summary 中需要和 Northern Ireland, Wales, South Africa 并列,所以不能填 the Deccan plateau ,答案应该是 western india 或者 india 。
在语义上和emerges 并列,语法上被 violently 修饰。原文如下:
Sometimes the magma moves very swiftly indeed..... and it explodes with tremendous force.
原文中explodes 可以和moves 并列,very swiftly 修饰moves,with tremendous force 修饰explodes。violently 的意思就是 with tremendous force 。
应该为复数名词,语义上是moves so suddenly 的结果,语法上是 are emitted 的主语。
原文为:The gases trapped inside the boiling rock expand suddenly,...。在信息所在的几个句子当中,只有 gases 是复数名词,are emitted 与 expand 相对应。原文中,The gases expand suddenly 跟在上句 the magma moves very swiftly 之后,显然是moves very swiftly 的结果。
通过以上从summary到原文的语义关系和语法关系的比对,就可充分认识到:对空格与相邻成分之间的语义和语法关系的分析是非常重要的,尤其在个别单词不认识的情况下,效果相当明显。语义和语法关系的分析可以为选词填空提供更多的线索,从而提高做题的准确率。
辛达代报在此提示广大考生根据官网考试时刻报名,合理安排自个的报名时刻,考生如对考试的时间、截止日期还有官网开释考位状况不清楚的,欢迎咨询在线客服(QQ:4003571 QQ:4005178 旺旺:xindatuofu 电话:13811803490、13811805490、13811806470、13811807490 微信:ixindacom),辛达代报预祝考生在考试中取得好成绩!
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部