雅思阅览生词破解好方法:上下文判别词汇


时间:2018/4/17
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 雅思阅览生词破解好方法:上下文判别词汇


辛达雅思代报考位,雅思代报名截止前提醒广大考生抓紧时间报名,欢迎前来咨询在线客服。

       词汇――上下文是要害

  当然,预备考试的最佳办法是添加词汇量。完结此意图的绝佳办法是泛读。由于雅思文章的来历都与商业和科学相关,研读商业期刊、报纸及与详细社会潮流相关的文章最为抱负。但是咱们用于阅读的时刻有限。把握一切的英文单词是不可能的。

  简单得多的办法是运用咱们关于词汇的另一条黄金规律,即上下文是要害。雅思考试的特色之一就是,在实际操作中,不用把握运用于特定文章中的词汇。文章自身就会给出与不熟悉的词汇相关的一切必要信息。

  例如,雅思命题者总爱在文章之一的标题顶用一个难词。以“biometrics”为例。说英语的人也不大可能知道这个词,由于这个词相对较新且不常用。但命题者并非只给出这个词而不作解说。在文章中就给出了“biometrics”的界说。咱们得知它是一种:“little-know but fast-growing technology that involves the use of physical of biological characteristics to identify individuals.” 这样咱们就知道了词意。假如咱们亲近留心并不要忘掉黄金规律,咱们总是能够找得到这些生词的界说。在这一点上雅思命题者好像对咱们很是照顾。

  举关于port city的一篇文章为例。相同,大多数说英语的人可能也不能区别a port 和a harbour。 这些词就可能存在问题。那命题者会怎样使其简单化呢?他们会在文章中给出明确的界说。“Harbour is a physical concept, a shelter for ships; port is an economic concept a center of land-sea exchange which requites good access to a hinterland even more than a sea-linked foreland.” 在对它们发问之前,混杂就现已澄清了。命题者不会不对要害的词汇作出解说。不用忧虑。只需仔细阅读,在文章中找到这些界说,就没有问题啦。

  有必要供认,有时也会有十分详尽的问题问到杂乱的词汇。相同,命题者也会手下留情。这类问题最好举例来说明。在以下的片断中咱们读到:

  “The genetic inheritance a baby receives from its parents at the moment of conception fixes much of its later development, determining characteristics as varied as whether it will have blue eyes or suffer from a life-threatening illness such as cystic fibrosis… In 1986, American researchers identified the genetic defect underlying one type of muscular dystrophy. In 1989, a team of American and Canadian biologists announced that they had found the site of the gene which, when defective, gives rise to cystic fibrosis.”

  假如咱们被要求完结下面的句子:

  “The second success of research into genetic defect was to find the cause of …”

  如上面文章中所说的,句中缺失的词是“cystic fibrosis”。虽然咱们可能底子不知道“cystic fibrosis”是什么,咱们也底子不需要知道。需要咱们做的仅仅了解它前后的词。将它当作数学题中的x变量即可。知道它与前后文怎样衔接就足够了。

       命题者绝不会这样问:“Why is cystic fibrosis a genetic defect?” 这样的问法就会要求咱们把握这个词。相反,雅思考试是要考查咱们联络上下文了解事物的才能。一旦咱们了解了这一点,看到生词就再也不会紧张了。

  此规律还有另一种运用途径。命题者有时可能会在不是考点的当地运用杂乱的表述甚至或是口语化的表达。要了解全文知道它们的意思依然很重要。以下文为例:

  “The consumer research manager for Mintel, Angela Hughes, said it (environmental consumerism) has become firmly established as a mainstream market. She explained that as far as the average person is concerned environmentalism has not ‘gone off the boil’. In fact, it has spread across a much wider range of consumer groups, ages and occupations.”

  “gone off the boil” 这种表达只用于英国。许多说英语的人也不会了解,应试者可能也是相同。但如前一个比如相同,上下文可能协助咱们了解它的意思。

  在亲近重视衔接词及它前后的词后,咱们能够猜想它的意思。词组“in fact”就是好线索。例如在此句中,“in fact” 让咱们了解到咱们所期待的状况并未发作。相反,呈现的是生态消费主义(environmental consumerism—估译)的增加。那么,期待发作的又是什么呢?一定是对生态消费主义爱好的阑珊。不用完全懂得“off the boil” 的意义,咱们现在也知道它意味着对环境问题重视的减退。

  这一办法不只可运用于口语化的表达办法。每逢咱们看到“but”, “however”, “on the other hand”, 及 “instead”,咱们就知道前面论说的内容遭到了冲突或否定。当咱们看到“as well”, “in addition”, 及 “moreover”时,后边是支撑前面的论说。亲近留心句中的选词。上下文是要害。运用此规律,文章就会变得明晰起来。




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

是否需要参加雅思培训班

雅思写作的评分标准与备考策略

阅读结构阅读语气及阅读考点

批改的重要性

词汇是最具挑战性的部分

辛达代报名网站编辑部



上一篇:介绍雅思阅览中常见的100个短语(3)

下一篇:雅思阅览全方位提高攻略介绍