介绍雅思阅览倒装句型难句解说


时间:2018/3/30
辛达雅思代报名小编

-返回首页 / 返回文章列表 / 介绍雅思阅览倒装句型难句解说


辛达雅思代报考位,雅思代报名截止前提醒广大考生抓紧时间报名,欢迎前来咨询在线客服。

       1. Halfway across the room, a small pistol in his hand, stood a man.

  2. They do not seem to like one another very much, neither are they too keen on conventional people.

  3. Down came the “white only” notices in buses, hotels, trains, restaurants, sporting events, rest rooms and on park benches that once could be found everywhere throughout the South.

  4. Quite different is the outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848.

  5. Splendid is the architecture of Manhattan, the heart of the city, with its hundred and more skyscrapers.

  6. Especially popular were his Sunday evening dinners, usually followed by musical performances.

  7. Only in recent years have women begun to catch up with men in this area.

  8. Worse perhaps was the idea of Saturday afternoon cricket; most of my friends would be enjoying leisure at that time.

  9. But unpopular as red has been in the past, at the moment it is a favorite hair dye.

  10. Only when he has lost his way does he realize that he wasn’t careful enough to make sure that he really did understand.

  11. Only by becoming wealthier can countries correct these conditions.

  12. Were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers or newspapers without government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.

  13. Out of our emotional experience with objects and events comes a social feeling of agreement that certain things and actions are “good” and others are “bad”.

  14. Among the most promising and most thoroughly researched probiotics is the GG strain of Lactobacillus, discovered by Dr. Sherwood Gorbach and biochemist Barry Goldin, both at Tufts University School of Medicine.

  15. Only when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.

  1.Halfway across the room, a small pistol in his hand, stood a man.

结构

  全句只要1个谓语动词:stood。本句是彻底倒装结构,按正常语序应该是:A small pistol in his hand, a man stood halfway across the room. 其间,a small pistol in his hand 是一个独立主格结构,润饰主语a man.

  翻译

  一名男人站在屋子中间,手里拿着一支手枪。

  2.They do not seem to like one another very much, neither are they too keen on conventional people.

  结构

  全句有2个谓语动词:do和are。本句的后半部分是一个主谓倒装的单句,按正常语序应该是:They are neither too keen on conventional people. 留意neither指的是“(两个中的)一个都不”。

  翻译

  他们看起来不太喜爱互相。他们也都不怎样喜爱传统的人(普通人)。

  3.Down came the “white only” notices in buses, hotels, trains, restaurants, sporting events, rest rooms and on park benches that once could be found everywhere throughout the South.

  结构

  全句有2个谓语动词:came,could be。其间主句的是:came。依照正常语序语句骨干应该是:The “white only” notices … came down. Notices后边的介词短语,作为后置定语润饰notices。介词短语后边还有一个that引导的定语从句润饰notices。为了防止主语部分过于冗长,因而将主谓倒装。

  翻译

  曾经一度在南部的公车上,旅馆里,火车上,饭店里,在体育赛事中,在公共卫生间里,在公园长椅上到处可见的“白人专用”的牌子现已取下。

  4.Quite different is the outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848.

  结构

  全句只要1个谓语动词:is。本句是一个彻底倒装句,依照正常语序应该是:The outcome of successful insurrections like those of July 1830 and February 1848, is quite different.介词短语like those of…作为后置定语润饰insurrections,其间为了省掉而运用those 替代the insurrections。

  翻译

  像1830年7月起义和1848年2月起义这样的成功起义的结果是大不相同的。

  5.Splendid is the architecture of Manhattan, the heart of the city, with its hundred and more skyscrapers.

  结构

  全句只要1个谓语动词:is。本句是一个彻底倒装句。依照正常语序应该是:The architecture of Manhattan, the heart of the city, with its hundred and more skyscrapers, is splendid.

  翻译

  作为这座城市的中心,曼哈顿的摩天大厦有百余幢之多,其修建十分壮丽。

  6.Especially popular were his Sunday evening dinners, usually followed by musical performances.

  结构

  全句只要1个谓语动词:were。本句是一个彻底倒装句,依照正常语序应该是:His Sunday evening dinners, usually followed by musical performances, were especially popular. 曩昔分词短语followed by musical performances作为后置定语润饰dinners。

  翻译

  他的周日晚餐特别受欢迎,晚餐完毕后一般还有音乐表演。

  7.Only in recent years have women begun to catch up with men in this area.

  结构

  全句只要1个谓语动词:begun。本句是一个以only最初的主谓倒装句,依照正常语序应该是:Women have begun to catch up with men in this area only in recent years. Only在句中起着重效果,所着重的是in recent years.

  翻译

  仅仅是近几年来,妇女才开始在这个范畴赶上男人。

  8.Worse perhaps was the idea of Saturday afternoon cricket; most of my friends would be enjoying leisure at that time.

  结构

  全句有2个谓语动词:was和would be。整句话由两个简单句构成,其间第一个简单句是一个彻底倒装句,依照正常语序应该是:The idea of Saturday afternoon cricket was perhaps worse。

  翻译

  星期六下午去打板球这主见或许更糟糕;那个时候我的朋友一般都会安闲享受清闲韶光。

  9.But unpopular as red has been in the past, at the moment it is a favorite hair dye.

  结构

  全句有2个谓语动词:has been和is。其间,as引导的退让状语从句是一个部分倒装句,依照正常语序应该是:Although red has been unpopular in the past。语句可被拆分为:

  1. Red has been unpopular in the past.

  2. But at the moment it is a favorite hair dye.

  翻译

  虽然曩昔红色不怎样流行,现在却是一种备受欢迎的染发色彩。

      10.Only when he has lost his way does he realize that he wasn’t careful enough to make sure that he really did understand.

  结构

  全句有4个谓语动词:has,does realize,wasn’t和did understand.。其间主句的是:does realize。本句话是以only最初的着重句,其所着重的是when引导的条件状语从句。第一个that引导的是realize的宾语从句。第一个that引导的是make sure的宾语从句。

  翻译

  只要当他迷了路,他才理解到其时自己不够慎重,没有断定自己是否真的懂了。

  11.Only by becoming wealthier can countries correct these conditions.

  结构

  全句只要1个谓语动词:can correct。本句话是以only最初的着重句,其所着重的是方式状语by becoming wealthier。依照正常语序应该是:Countries can correct these conditions only by becoming wealthier。

  翻译

  一个国家只要通过变得富足才干纠正这些问题。

  12.Were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers or newspapers without government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.

  结构

  全句有3个谓语动词:were,should have和should hesitate。其间主句的是:should hesitate。本句是一个条件式虚拟倒装句。前半部分是一个if引导的条件状语从句,依照正常语序为:If it were left to me to decide…。whether引导的是decide的宾语从句。

  翻译

  如果由我来决定是有政府无报纸仍是有报纸无政府,我会毫不犹豫挑选后者。

  13.Out of our emotional experience with objects and events comes a social feeling of agreement that certain things and actions are “good” and others are “bad”.

  结构

  全句有3个谓语动词:comes,are和are。其间主句的是:comes,两个are是that引导的主语feeling的同位语从句中的两个并排谓语。为了防止形成头重脚轻的感觉,主句是一个彻底倒装句,依照正常语序语句骨干应该为:A social feeling of agreement … comes out of our emotional experience with objects and events.

  翻译

  从咱们关于客观物体和事件的情感经历中产生了一种一起的社会心情:某些东西和行为是“好的”而其他的是“坏的”。

  14.Among the most promising and most thoroughly researched probiotics is the GG strain of Lactobacillus, discovered by Dr. Sherwood Gorbach and biochemist Barry Goldin, both at Tufts University School of Medicine.

  结构

  全句只要1个谓语动词:is。整个语句是一个彻底倒装句,依照正常语序语句骨干应该是:The GG strain of Lactobacillus … is among the most promising and most thoroughly researched probiotics。曩昔分词短语discovered by…作为后置定语润饰the GG strain of Lactobacillus,后边的短语both at…则是两个人名的定语。

  翻译

  由塔夫茨大学医学院舍伍德·哥尔巴赫教授和生化学家巴利·格尔丁发现的鼠李糖乳杆菌是最有出路而且研究得最充分的益生菌之一。

  15.Only when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.

  结构

  全句有4个谓语动词:expands,fall和does fall。其间主句的是:does fall。这是一个由only最初的条件式着重句,主句选用倒装句式。依照正常语序语句骨干应该为:the unemployment rate does fall。在when引导的条件状语从句中which引导的是第三个rate的定语从句。

  翻译

  只要当总产量增加率大于劳动力增加速率加上生产力增加率并减去均匀年劳动时间下降的速率时,失业率才会下降。




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

是否需要参加雅思培训班

雅思写作的评分标准与备考策略

阅读结构阅读语气及阅读考点

批改的重要性

词汇是最具挑战性的部分

辛达代报名网站编辑部



上一篇:雅思阅读填空类题型的解题办法

下一篇:雅思阅览分词难句解说